• Les dix plus beaux jours de ma vieTitre français : Les dix plus beaux jours de ma vie (2015)

    Titre original : The Ten Best Days of My Life (2008)

    Auteure : Adena Halpern (Etats-Unis)

    Traducteur : Karine Xaragai

    Langue : française

    Edition : Harlequin

    Résumé : Malencontreusement renversée par une Mini Cooper alors qu’elle promenait sa chienne, Alexandra Dorenfield, 29 ans, se réveille au paradis. Et découvre, ébahie, qu’on y exauce tous ses vœux : elle a le droit d’emménager dans la maison de ses rêves, dispose d’un dressing de folie, et peut se gaver honteusement de gâteaux et de chocolat sans prendre l’ombre d’un microgramme… Pas de doute, elle se trouve à l’étage VIP du paradis. Et comme la perfection est bien de ce monde céleste, son nouveau voisin, Adam, est à tomber. Mais voilà, pour rester au paradis version septième ciel, il y a une condition. Prouver qu’on le mérite. Faire le récit des dix plus beaux jours de sa vie sur Terre. Si Alexandra échoue à cet examen, elle dégringolera de plusieurs étages… Adieu dressing, amour et chocolat ! Autant dire l’enfer.

    Lire la suite...


    1 commentaire
  • Complètement cramé !Titre français : Complètement cramé ! (2012)

    Auteur : Gilles Legardinier (France)

    Langue : française

    Edition : Fleuve noir

    Résumé : Lassé d'un monde dans lequel il ne trouve plus sa place, privé de ceux qu'il aime et qui disparaissent un à un, Andrew Blake décide de quitter la direction de sa petite entreprise pour se faire engager comme majordome en France, le pays où il avait rencontré sa femme.
    En débarquant au domaine de Beauvillier, où personne ne sait qui il est réellement, il espère marcher sur les traces de son passé. Pourtant, rencontres et situations hors de contrôle vont en décider autrement... Entre Nathalie, sa patronne veuve aux étranges emplois du temps, Odile, la cuisinière et ses problèmes explosifs, Manon, jeune femme de ménage perdue et Philippe, le régisseur bien frappé qui vit au fond du parc, Andrew ne va plus avoir le choix. Lui qui cherchait un moyen d'en finir va être obligé de tout recommencer...

    Lire la suite...


    1 commentaire
  • Si loin de toiTitre français : Si loin de toi (2014)

    Titre original : Far from you (2014)

    Auteure : Tess Sharpe (Etats-Unis)

    Traducteur : Magali Duez

    Langue : française

    Edition : Robert Laffont

    Résumé : Sophie Winters a failli mourir. Deux fois.
    La première fois, elle est âgée de quatorze ans et réchappe à un terrible accident de voiture qui la laisse avec de multiples cicatrices, une jambe qui boite et une dépendance à l'oxycodone, un puissant antidouleur dont il lui faudra plusieurs années pour se désintoxiquer.
    La seconde fois, elle a dix-sept ans, et ce n'est plus un accident. Sophie et sa meilleure amie Mina se font attaquer dans les bois par un homme masqué. Sophie survit, mais Mina n'a pas cette chance. Lorsque les policiers concluent à un deal de drogue qui a mal tourné, rejetant partiellement la faute sur Sophie, personne ne veut croire ce qui est pourtant la vérité : cela fait plusieurs mois que Sophie est clean, et c'est Mina qui l'a conduite dans les bois lors de cette nuit fatale pour un rendez-vous auréolé de mystère.
    Après un séjour forcé en cure de désintoxication, Sophie revient chez elle se confronter à une nouvelle réalité plus que glaçante. Le frère de Mina ne veut plus lui adresser la parole, ses parents craignent qu'elle ne fasse une rechute, ses anciens amis sont devenus des ennemis, et Sophie doit réapprendre à vivre sans celle qui était sa moitié. Pire encore, personne ne se pose les bonnes questions et Sophie va devoir démasquer le meurtrier par ses propres moyens. Mais à chaque petit pas qu'elle fait, Sophie s'approche davantage d'une révélation totale, sur elle-même, sur Mina... et sur le secret que les deux amies partageaient.

    Lire la suite...


    3 commentaires
  • Syngué sabourTitre français : Syngué Sabour : Pierre de patience (2008)

    Auteur : Atiq Rahimi (Afghanistan)

    Langue : française

    Edition : P.O.L

    Résumé : Syngué sabour [sége sabur] n.f. (du perse syngue " pierre ", et sabour " patiente "). Pierre de patience. Dans la mythologie perse, il s'agit d'une pierre magique que l'on pose devant soi pour déverser sur elle ses malheurs, ses souffrances, ses douleurs, ses misères... On lui confie tout ce que l'on n'ose pas révéler aux autres... Et la pierre écoute, absorbe comme une éponge tous les mots, tous les secrets jusqu'à ce qu'un beau jour elle éclate... Et ce jour-là on est délivré.

    Lire la suite...


    3 commentaires
  • Le tigre blancTitre français : Le tigre blanc (2008)

    Titre original : The white tiger (2008)

    Auteur : Aravind Adiga (Inde)

    Traducteur : Annick Le Goyat

    Langue : française

    Edition : Buchet/Chastel

    Résumé : Le tigre blanc, c'est Balram Halwai, ainsi remarqué par l'un de ses professeurs impressionné par son intelligence aussi rare que ce félin exceptionnel. Dans son Bihar natal miséreux, corrompu et violent, Balram est pourtant obligé d'interrompre ses études afin de travailler, comme son frère, dans le tea-shop du village. Mais il rêve surtout de quitter à jamais les rives noirâtres d'un Gange qui charrie les désespoirs de centaines de générations. La chance lui sourit enfin à Delhi où il est embauché comme chauffeur. Et tout en conduisant en driver zélé, au volant de sa Honda City, M. Ashok et Pinky Madam, Balram Halwai est ébloui par les feux brillants de l'Inde récente des nouveaux entrepreneurs. L'autre Inde, celle des trente-six millions et quatre dieux, celle des castes, des cafards, des taudis, des embouteillages monstres, des affamés, des éclopés et des laissés-pour-compte de la Shining India du XXIe siècle, finit par avoir raison de son honnêteté. Car, de serviteur fidèle, Balram bascule dans le vol, le meurtre et pour finir... dans l'Entreprise... Roman obsédant écrit au scalpel et à même la chair du sous-continent, Le Tigre blanc, conte moderne, irrévérencieux, amoral mais profondément attachant de deux Indes, est l'œuvre du plus doué des jeunes auteurs indiens.

    Lire la suite...


    votre commentaire
  • Le magasin des suicidesTitre français : Le magasin des suicides (2011)

    Auteur : Jean Teulé (France)

    Langue : française

    Edition : Julliard

    Résumé : Vous avez raté votre vie ? Avec nous, vous réussirez votre mort ! Imaginez un magasin où l'on vend depuis dix générations tous les ingrédients possibles pour se suicider. Cette petite entreprise familiale prospère dans la tristesse et l'humeur sombre jusqu'au jour abominable où surgit un adversaire impitoyable : la joie de vivre...

    Lire la suite...


    votre commentaire
  • La poussière des âmesTitre français : La poussière des âmes (White Mama) (2015)

    Auteure : Sandra Dumeix (France)

    Langue : française

    Edition : Humanis

    Résumé : Invitée à partager la vie d'une communauté aborigène, Athénaïs, une jeune femme grecque, découvre un monde qui la bouleverse. Elle s'éprend de Tjukurpa, un enfant meurtri qui l'accepte peu à peu pour mère, et envisage de s'installer à jamais dans cette nouvelle existence, si proche de la nature et de ses richesses.
    Mais son ancien compagnon, Georgio, est à sa recherche...
    C'est sa propre expérience romancée que l'auteur nous invite à découvrir dans ce récit puissant et émouvant. Deux années inoubliables qui ne tarderont pas à hanter vos propres rêves.

    Lire la suite...


    votre commentaire
  • Un seul jourTitre français : Un seul jour (2015)

    Auteure : Callie J. Deroy (France)

    Langue : française

    Edition : L'ivre-book

    Résumé : Quatorze février, la Saint-Valentin.
    L'amour éternel, les cadeaux, les petites attentions, une sortie en tête à tête avec son amoureux et la promesse de lendemains radieux.
    Ou alors la solitude, le chagrin, l'impression douloureuse que tout espoir est mort et que plus rien n'ira jamais.
    Pour moi, Nina, c'est plutôt la seconde possibilité. Mais autant que je m'y habitue, puisque je sais déjà que je resterai seule jusqu'à la fin de ma vie.
    Sauf si...
    Sauf si ma route croisait, par hasard, celle de quelqu'un qui en a décidé autrement…

    Lire la suite...


    1 commentaire
  • Il est de retourTitre français : Il est de retour (2014)

    Titre original : Er ist wieder da (2012)

    Auteur : Timur Vermes (Allemagne)

    Traducteur : Pierre Deshusses

    Langue : française

    Edition : Belfond

    Résumé : A Berlin, en 2011. Soixante-six ans après sa disparition, Hitler se réveille dans un terrain vague de Berlin. Et il n'est pas content : quoi, plus personne ne fait le salut nazi ? L'Allemagne ne rayonne plus sur l'Europe ? Tous ces Turcs qui ont pignon sur rue sont venus de leur plein gré ? Et, surtout, c'est une FEMME qui dirige le pays ? Il est temps d'agir. Le Führer est de retour et va remettre le pays dans le droit chemin. Et pour ça, il lui faut une tribune. Ca tombe bien, une équipe de télé, par l'odeur du bon filon alléchée, est toute prête à la lui fournir. La machine médiatique s'emballe et bientôt, le pays ne parle plus que de ça. Pensez-vous, cet homme ne dit pas que des âneries ! En voilà un au moins qui ne mâche pas ses mots. Et ça fait du bien, en ces temps de crise... Hitler est ravi qui n'en demandait pas tant. Il le sent, le pays est prêt. Reste pour lui à porter l'estocade qui lui permettra d'accomplir enfin ce qu'il n'avait pu achever...

    Lire la suite...


    votre commentaire
  • Piste roseTitre français : Piste rose (2011)

    Auteure : Cy Jung (France)Piste rose

    Langue : française

    Edition : autoédition

    Résumé : Prenez deux couples lesbiens dont un avec enfant, une célibataire, une monitrice de ski, un kiné militant de l’homosexualité politique, un barman peroxydé, quelques gendarmes et des kilos de tarte à la myrtille, plongez-les dans une station de sports d’hiver sur fond de tempête de neige et d’amours contrariées, secouez… encore… encore… Et vous obtenez Piste rose, le cinquième roman rose de Cy Jung où elle ne se départit ni de son impérissable écriture du désir lesbien, ni de ses engagements, ni de sa volonté de brosser un portrait tendre et caustique de nos amours et modes de vie !

    Lire la suite...


    votre commentaire
  • Titre français : Et soudain tout change (2013)

    Auteur : Gilles Legardinier (France)

    Langue : française

    Edition : Fleuve noir

    Résumé : Camille et ses amis se connaissent depuis la maternelle. Leur dernière année de lycée les a enfin tous réunis dans la même classe. A quelques mois du bac, en compagnie de sa meilleure amie, Léa, d'Axel, Léo, et toute sa petite bande, la jeune fille découvre joyeusement la vie. Tous se demandent encore quels chemins ils vont prendre. Ils ignorent encore que d'ici l'été, le destin va leur en faire vivre plus que dans toute une vie. Du meilleur au pire, avec l'énergie de leur âge et leurs espoirs, entre convictions et doutes, entre illusions et réalité, ils vont expérimenter, échanger et affronter. Leur histoire est la notre.

    Lire la suite...


    2 commentaires
  • L'instant précis où les destins s'entremêlentTitre français : L'instant précis où les destins s'entremêlent (2013)

    Auteure : Angélique Barbérat (France)

    Langue : française

    Edition : Michel Lafon

    Résumé : Une tache rouge sombre sur l’oreiller, juste sous les cheveux de sa maman morte sous les coups de son mari, le père de Kyle : voilà ce que le petit garçon a vu, à cinq ans… Comment peut-on vivre après cela ? Kyle se lance à cœur perdu dans la musique, que sa mère aimait tant… Vingt ans après le crime, leader d’un groupe rock à la mode, il est célèbre dans le monde entier. Mais inapte au bonheur.
    Coryn, seule fille d’une fratrie de onze enfants, est tombée dans le piège ourdi par son père pour la sortir de la misère : épouser un homme riche, « fou amoureux » d’elle. Surtout fou. D’une jalousie maladive, d’une violence inouïe, il lui fait trois enfants et la coupe du reste du monde. Tous ses rêves se sont envolés.
    Comment cette star internationale et cette prisonnière pourraient-elles se rencontrer ? Un accident de voiture va pourtant les réunir un instant, celui où les destins s’entremêlent. C’est suffisant pour qu’ils se «reconnaissent » sans bien savoir pourquoi et se laissent attirer dans une toile amoureuse tissée au jour le jour, malgré l’éloignement, la peur pour elle et, pour lui, l’emprise d’un métier dévorant. Parviendront-ils à vivre ce que leurs sentiments leur inspirent ?

    Lire la suite...


    2 commentaires
  • Le Cantique de l'Apocalypse joyeuseTitre français : Le Cantique de l'Apocalypse joyeuse (2008)

    Titre original : Maailman paras kilä (1992)

    Auteur : Arto Paasilinna (Finlande)

    Traducteur : Anne Colin du Terrail

    Langue : française

    Edition : Denoël

    Résumé : Planète Terre, XXIe siècle. La fin du monde approche, le chaos est partout. Alors que l'économie s'effondre, le pétrole vient à manquer, les communications sont coupées, les villes croulent sous les déchets et la famine s'étend, aggravée par l'explosion d'une centrale nucléaire russe. Des hordes de miséreux sillonnent les continents. La troisième guerre mondiale est sur le point d'éclater... Pourtant, quelque part au fin fond des forêts du Kainuu, dans l'Est de la Finlande, un étrange havre de paix et de prospérité demeure. C'est là que, quelques années plus tôt, au seuil de la mort, un vieux communiste militant, grand bouffeur de curés, a chargé son petit-fils Eemeli Toropainen de construire sur ses terres, pour le rachat de son âme, une église en bois copiée sur un modèle du XVIIIe siècle. Autour d'elle, une communauté de joyeux et délirants Finlandais s'est peu à peu formée : ensemble ils revisitent les techniques de subsistance de leurs ancêtres et la vie en autarcie, loin d'un monde en déconfiture. Avec l'humour qu'on lui connaît, Arto Paasilinna plaide pour un certain retour au bon sens paysan, à une vie plus simple et plus proche de la nature, loin des diktats de la société de consommation.

    Lire la suite...


    votre commentaire
  • Pour quelques milliards et une roupieTitre français : Pour quelques milliards et une roupie (2014)

    Titre original : The Accidental Apprentice (2013)

    Auteur : Vikas Swarup (Inde)

    Traducteur : Roxanne Azimi

    Langue : française

    Edition : Belfond

    Résumé : Vendeuse d’électroménager pour entretenir sa famille, harcelée chaque jour par sa sœur, starlette en devenir, son propriétaire pressé et son patron incompétent, Sapna Sinha voit s’éloigner toujours un peu plus ses rêves d’avenir. Mais voilà qu’un jour, le plus grand patron d’Inde lui offre sa fortune et son entreprise, à condition qu’elle passe sept mystérieuses épreuves. S’agit-il d’un jeu cruel ou se pourrait-il que ses prières soient enfin exaucées ? Embarquée malgré elle dans d’incroyables aventures auprès de stars désespérées, de jeunes fiancées suicidaires et d’enfants exploités, Sapna devra prouver sa vaillance, son empathie et son honnêteté afin de construire un avenir meilleur pour elle et sa famille.

    Lire la suite...


    2 commentaires
  • Un paradis trompeurTitre français : Un paradis trompeur (2013)

    Titre original : Minnet av en smutsig ängel (2011)

    Auteur : Henning Mankell (Suède)

    Traducteur : Rémi Cassaigne

    Langue : française

    Edition : Seuil

    Résumé : Le froid et la misère ont marqué l’enfance de Hanna Renström dans un hameau au nord de la Suède. En avril 1904, à l’âge de dix-huit ans, elle s’embarque sur un vapeur en partance pour l’Australie dans l’espoir d’une vie meilleure. Pourtant aucune de ses attentes ? ou de ses craintes ? ne la prépare à son destin. Deux fois mariée brièvement, deux fois veuve, elle se retrouve à la tête d’une grosse fortune et d’un bordel au Mozambique, dans l’Afrique orientale portugaise. Elle se sent seule en tant que femme au sein d’une société coloniale régie par la suprématie machiste des Blancs, seule de par la couleur de sa peau parmi les prostituées noires, seule face à la ségrégation, au racisme, à la haine, et à la peur de l’autre qui habite les Blancs comme les Noirs, et qui définit tout rapport humain. Ce paradis loin de son village natal n’est-il qu’un monde de ténèbres ?

    Lire la suite...


    2 commentaires


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique